1 |
אידי ואידי |
this & this |
|
|
|
|
2 |
אפילו תימא |
you can even say |
|
|
|
|
3 |
אשכח |
found |
|
|
|
|
4 |
אתא לקמיה דאביי |
he came before Abayey |
|
|
|
|
5 |
בעו מיניה מרב ששת |
they asked of rav sheishes |
|
|
|
|
6 |
גרוגרות |
dried figs |
|
|
|
|
7 |
ההו גברא |
that man |
|
|
|
|
8 |
זיל שקול לנפשח |
go take it for yourself |
|
|
|
|
9 |
חביתא |
barrel |
|
|
|
|
10 |
חזא |
saw |
|
|
|
|
11 |
כאן |
here |
|
|
|
|
12 |
לדידך |
to you |
|
|
|
|
13 |
לימא קא סבר רב |
should we say rav holds |
|
|
|
|
14 |
מדה |
measure |
|
|
|
|
15 |
מי לא תניא |
didnt we learn in a braisa |
|
|
|
|
16 |
מנין |
amount |
|
|
|
|
17 |
משקל משקלא |
weight |
|
|
|
|
18 |
מתכות |
metal |
|
|
|
|
19 |
מתניתין |
our mishnah |
|
|
|
|
20 |
(שוין (דשוין |
the same (that they are the same) |
|
|
|
|
21 |
תלת תלתא |
3 |
|
|
|
|
22 |
תניתוה |
we learned it |
|
|
|
|