Gemara Words 1
Hebrew Term | English Term/Definition | Hebrew Definition | Hint | Picture | Audio | |
1 | דיר | corral | ||||
2 | נעל | lock | ||||
3 | כראוי | proper | ||||
4 | הזיקה | damaged | ||||
5 | נפרצה | broke | ||||
6 | הניחה | he left it | ||||
7 | מסרה | he gave it over | ||||
8 | חרש | deaf-mute | ||||
9 | רועה | shephered | ||||
10 | נפלה | it fell | ||||
11 | נהנית | it benefitted | ||||
12 | משלמת | pays | ||||
13 | ירדה | it went down | ||||
14 | כיצד | how | ||||
15 | שמין | we evaluate | ||||
16 | גמורים | ripe | ||||
17 | איזהו | which | ||||
18 | דלת | door | ||||
19 | יכולה | able | ||||
20 | רוח מצויה | normal wind | ||||
21 | סגי | enough | ||||
22 | פחותה | lesser | ||||
23 | בעליו | its owner | ||||
24 | מוסירה | rope | ||||
25 | סכין | knife | ||||
26 | שאני | different | ||||
27 | מיעטה | he lessened it | ||||
28 | יפתח | he will opened | ||||
29 | יכרה | he will dug | ||||
30 | יכסנו | he will covored it | ||||
31 | מבעיר | the lighter of the fire | ||||
32 | כְֵּעין | similar to | ||||
33 | דיקא | we can infer | ||||
34 | מִכְדִי | let us examine | ||||
35 | עסקינן | we are dealing with | ||||
36 | מאי שנא | Whats the diff. | ||||
37 | קמ'ל | it comes to teach us | ||||
38 | דיני אדם | laws of man | ||||
39 | דיני שמים | laws of heaven | ||||
40 | הכופף | one who bends | ||||
41 | דליקה | the fire | ||||
42 | שוכר | hires | ||||
43 | עדי שקר | false witnesses | ||||
44 | היכי דמי | whats the case | ||||
45 | בריא | strong | ||||
46 | כותל | wall | ||||
47 | רעוע | weak | ||||
48 | מַטְיָא | it reaches | ||||
49 | טמון | hidden | ||||
50 | אילמא | if you want to say | ||||
51 | לנפשיה | for himself | ||||
52 | בעי | needs | ||||
53 | מִֵעיד | tastify | ||||
54 | בי תרי | group of two | ||||
55 | פשיטא | its obvios | ||||
56 | ותו | and more | ||||
57 | ליכא | there is not | ||||
58 | איכא | there is | ||||
59 | מי חטאת | parah adumah water | ||||
60 | סם המות | deadly potion | ||||
61 | המבעית | one who scares | ||||
62 | נשברה | it broke | ||||
63 | כדו | his pitcher | ||||
64 | סלקה | removed it | ||||
65 | הֶעֶמִידָה | stood it up | ||||
66 | טובא | a lot | ||||
67 | מהו דתימא | what would you have said | ||||
68 | דְלְמִסְתְרֵיה | that to be knocked down | ||||
69 | כסוי-י | covered | ||||
70 | מי י-ימר | who says | ||||
71 | מְסַהַדִינָא | testifies | ||||
72 | מודה | admits | ||||
73 | מִשְתַּבָּע | swear | ||||
74 | חתרה | dig | ||||
75 | תחלתו | its begining | ||||
76 | שבקתה | leaves it | ||||
77 | טצדקא | tricks | ||||
78 | נפקא | go out | ||||
79 | אפקוה | they brought it out | ||||
80 | רשות | possesion | ||||
81 | קמו לה | they stood it | ||||
82 | אפה | its face | ||||
83 | מעמיד | stand it up | ||||
84 | הכישה | he hit it | ||||
85 | תְּנִינָא | we learned it already in a mishna | ||||
86 | שומר חנם | unpaid watchman | ||||
87 | שואל | borrower | ||||
88 | נושא שכר | paid guard | ||||
89 | שוכר | renter | ||||
90 | קמא | first | ||||
91 | תיובתא | shlugged up | ||||
92 | ברזיליה | aprentice | ||||
93 | אורחיה | its normal way | ||||
94 | מְסַיֵ-יעַ | support | ||||
95 | ||||||
96 | דמי | similar | ||||
97 | רפתא לעניא | poor bread | ||||
98 | הכי | this | ||||
99 | שעבדיה | obligated himself | ||||
100 | בעל כורחי | against his will | ||||
101 | הלכך | therefore | ||||
102 | שיראנה | where he will see it | ||||
103 | נגנבה | it was stolen | ||||
104 | אחריותה | his responsibility | ||||
105 | צהרים | afternoon | ||||
106 | שכיח | common | ||||
107 | עייל | go up | ||||
108 | חזי | see | ||||
109 | בעלי חיים | animals | ||||
110 | ניגרא ברייתא | tendency to go out | ||||
111 | יתירתא | more, extra | ||||
112 | חורבתו | his ruin | ||||
113 | מנין | from where do we know it | ||||
114 | משתמרת | guarded | ||||
115 | קשיא | question | ||||
116 | ריבתה | included, increased | ||||
117 | טוען | claim | ||||
118 | גנב | thief | ||||
119 | כפל | double | ||||
120 | קרנא | single | ||||
121 | לסטים מזוי-ין | armed robber | ||||
122 | גזלן | thief | ||||
123 | מיטמר | he hides (he is afraid) | ||||
124 | טענותיו | his claims |