Teitchen (Yidish/English) 30a-31a


or press Enter
1/
הנהו
1/74
These די
2/
מותרין הוו
2/74
Were warned זיינען געווען באווארענט
3/
הדר ביה
3/74
Regretted האט חרטה געהאט
4/
כשמעתיה
4/74
Like his opinion אזוי ווי זיין שיטה
5/
סליקוסתא
5/74
Left over’s of the dates איבערגעבליבען פון די טייטלן
6/
חושלי
6/74
Peeled barley געשיילטע גערשטן
7/
איני
7/74
Is it so!? (it is not so) צודען איז דאס אזוי?! (עס איז דאך ניט אזוי)
8/
קא מיפלגי
8/74
Argue קריגן זיך
9/
הלכה ואין מורין כן
9/74
It is the halacha, but we don’t teach it to others דאס איז די הלכה, אבער מען לערנט דאס ניט צו אנדערע
10/
והדר אמרת
10/74
And afterwards you said און נאך דעם זאגסט דו
11/
הא גופא קשיא
11/74
This itself is a question דאס אליין איז א קשיא
12/
כהני תנאי
12/74
Like this tanaim אזוי ווי די תנאים
13/
*שֶׁלָוָה
13/74
That he lent אז ער האט געליען
14/
מי יימר
14/74
Who says ווער זאגט
15/
שומא
15/74
Interest ריבית
16/
עד כאן
16/74
Until now ביז יעצט
17/
ואינו גובה
17/74
And he does not demand און ער קען ניט מאנען
18/
אנא דאמרי
18/74
I say איך זאג
19/
לימא כתנאי
19/74
Shall we say that it is the same (machlokes) as tanaim זאל מען זאגן אז דאס איז (דער זעלבער מחלוקת) אזוי ווי תנאים
20/
*דקים לן
20/74
That we hold אז מיר האלטן
21/
*דהוה סבירא לן
21/74
That we held אז מיר האבן געהאלטן
22/
*מאי רומיא
22/74
What is the question וואס איז די קשיא
23/
למירמא
23/74
To ask צו פרעגן
24/
*דמושבח ועומד הוא
24/74
That it has already gained אז עס איז שוין מושבח (פארדונען)
25/
לבתר
25/74
Afterwards נאך דעם
26/
דלישני
26/74
That he answered וואס ער האט געענטפערט
27/
מיקמי
27/74
Before פארדעם
28/
מדקאיירינן
28/74
From the fact that we ask פון דעם וואס צען פרעגט
29/
לכי מייתי
29/74
When it will come ווען עס קומט
30/
לאלתר
30/74
Right away גלייך
31/
המקלקלין
31/74
That ruin די וואס זיינען מקלקל
32/
זבל
32/74
Garbage מיסט
33/
תבנו וקשו
33/74
His hay and strew זיין שטרוי
34/
*שירקבו
34/74
That is should spoil אז זיי זאלן פארז’וועט ווערן
35/
*שמעיה
35/74
He heard (understood) ער האט געהערט (פארשטאנען)
36/
*ואתא
36/74
And he came און איז געקומען
37/
לימא
37/74
Shall we say זאל מען זאגן
38/
בשעת הוצאת זבלים
38/74
In the time that is meant to take out the fertilizer אין דער צייט ווען מעו נעמט ארויס די מיסט
39/
שעל מנת כן
39/74
Because of this (on this condition) ווייל צוליב דעם
40/
נישוף
40/74
Trampled צוקלאפט (צוטראטן)
41/
וצוברו
41/74
And he collects it און ער קלייבט עס
42/
מאי לאו
42/74
Is it not צודען ניט
43/
דמשרקי
43/74
That it is slippery אז עס איז גליטשעדיק
44/
*רשאי
44/74
Allowed to ער מעג
45/
*מקפידין
45/74
Particular מקפיד
46/
*שהיה טעון
46/74
That it was carrying אז עס האט געטראגן
47/
ה"ג*
47/74
This is our version הכי גרסינן – אזוי איז אונזערע גירסא
48/
*כלומר
48/74
It means to say דאס מיינט צו זאגן
49/
*וקשים הם
49/74
And they are hard און זיי זיינען הארט
50/
*ומחליקין
50/74
And they are slippery און זיי זיינען גליטשעדיק
51/
*שאינו נוח
51/74
That it is not comfortable אז עס איז ניט באקוועם
52/
קנסו
52/74
They fined זיי האבן געקנסנט
53/
תנא לרישא וה
53/74
The tana says it in the reisha, and the same din will apply to the seifa דער תנא האט געלערנט אין דער רישא, און דער זעלבער דין וועט זיין אין דער סיפא
54/
והא תני עלה
54/74
But we learned on (regarding) it און דאך שטייט וועגן דעם
55/
כי קתני
55/74
When does it say ווען שטייט עס
56/
כל הקודם בהן זכה
56/74
Whoever comes first gets it דער וואס קומט ערשט איז זוכה
57/
לדברי האומר
57/74
According to one that says לויט דער וואס זאגט
58/
*דכו"ע
58/74
That the whole world (everyone) דכולא עלמא – אז דער גאנצער וועלט
59/
*ואי אתי
59/74
And if he comes און אויב ער קומט
60/
*מרישא
60/74
From the beginning פון אנהויב
61/
*לקמן
61/74
In front of us פאר אונז
62/
*לאימלוכי
62/74
To ask צו פרעגן
63/
*קלופין
63/74
Peeled געשיילטע
64/
*ששטח
64/74
That he scattered אז ער האט אויסגעשפרייט
65/
*שיתייבשו
65/74
That it should dry אז זיי זאלן אויסטריקענען
66/
*והורה
66/74
And he taught און ער האט געגבן א הוראה
67/
*פסולת
67/74
Left over’s די געבליבענע
68/
*עיצורי תמרים
68/74
Pressed dates די פרעסטע טייטלן
69/
*ל"א
69/74
Another way of learning לישנא אחרינא – אנאנדערע לשון
70/
*שמרי שכר
70/74
Sediments of the beer די שמרים פון די שכר
71/
*ומנגבין
71/74
And they dry it און מען טריקנט אויס
72/
*כעין
72/74
Like אזוי ווי
73/
*יין קרוש
73/74
Hard wine הארטע וויין
74/
*שהתרו
74/74
That they warned אז זיי האבן געווארנט
Show Instructions

You may review the deck of Flash Cards in one of three modes (select on the left side):

  1. Full Card – to view all of the information about the Hebrew Terms provided by your teacher;
  2. Hebrew Term – to view the Hebrew term from the list your class is studying; or
  3. Definition – to view the definition of the Hebrew term your class is studying.

The buttons on the right side control how you flip the virtual Flash Cards after you selected a mode. By clicking on Flip Card Over while in the Hebrew Term or Definition mode, just like with a real deck of flash cards, you will reveal the definition or term you are expected to learn. You can move back and forth through the deck of Flash Cards by using the arrow controls. As you learn the words in the deck, you may remove cards by selecting Remove Card from Deck, to only review the cards you find difficult. To restore all of the cards you removed from the deck, select Restore Cards.

x