300 Gemara words

  Hebrew Term English Term/Definition Hebrew Definition Hint Picture Audio
1 אדרבא it’s the opposite!    
2 אהייא what is it referring to    
3 או דלמא or maybe    
4 אגב אורחיה by the way; incidentally    
5 אזיל go/continue    
6 אח"כ אחר כך afterwards    
7 אטו do you think?! / because of    
8 אי אמרת if you will say    
9 אי אפשר it’s impossible    
10 אי בעית אימא if you want, I will say [here is another possibility]    
11 אי הכי if so    
12 אי נמי or else    
13 אי סלקא דעתך if you thought    
14 איבעיא להו They asked a שאלה    
15 אידך the other (opinion)    
16 איהו he    
17 איידי since    
18 איכא There is    
19 אילֵימא if you want to say    
20 אילמָלא if not/ if only    
21 אימא I will say    
22 אימת when    
23 אִין yes    
24 אין הכי נמי yes, so it is    
25 אין לי אלא I only know    
26 איני is it so?    
27 איניש a man    
28 איפכא the opposite    
29 איתימא Or maybe this was said by …    
30 אית ליה he has    
31 איתיביה he asked a קשיא    
32 איתמר it says    
33 איתתא a woman    
34 אל תקרי don't read it    
35 אלא לאו rather what    
36 אלא מעתה rather what    
37 אליבא according to    
38 אַלְמָא we see    
39 אַלָמָה why    
40 אמתניתן on our Mishna    
41 אנן we    
42 אסמכתא בעלמא only a support    
43 אע"ג/אע"פ אף על גב/אף על פי – even though    
44 אף even/also    
45 אפירכא on the question    
46 אשכחן we find    
47 אתא comes    
48 באנו למחלוקת this brings us to the argument    
49 בבא case/gate    
50 בדיעבד not the best way    
51 בהדי together with    
52 בהדיָא clearly    
53 בֵּי the house of/the Yeshiva of    
54 בלבד only/alone    
55 במאי in what /with what    
56 במאי קמיפלגי what were they arguing about    
57 במה דברים אמורים when are these words said – what was that case really referring to    
58 בניחותא in a good way    
59 בעי ask/need/want    
60 בעלמא in general/in the world    
61 בקמייתא in the first one    
62 ברי sure    
63 בתמיה it’s a wonder    
64 גברא a man    
65 גוזמא exaggeration    
66 גזירה decree    
67 גירסא correct text    
68 גלי רחמנא the Torah revealed    
69 גמירי we learned    
70 גרסינן we have this text [of the משנה]    
71 דבי the house of/the Yeshiva of    
72 דהבא gold    
73 דוכתא place    
74 דידיה his    
75 דידך yours    
76 דידן ours/us    
77 דייק see from the words    
78 דין this    
79 דכיון that since    
80 דכר remember / mention    
81 דל remove/poor    
82 דמי considered like    
83 הא תינח it is good    
84 האי this    
85 האי מאי What is this?    
86 האידנא Nowadays    
87 הב give    
88 הדדי each other    
89 הדר return    
90 הדר קושיא The question returns    
91 הוא הדין it is the same    
92 הואיל since    
93 הוה was    
94 הוה אמינא I would have thought    
95 היא היא it is the same thing    
96 היינו this is    
97 היינו הך this is the same    
98 היכא where    
99 היכי how    
100 הכא here    
101 הכא במאי עסקינן here, what are we dealing with? [What was that case referring to?]    
102 הכי השתא Are those two really the same?!    
103 הכי קתני This is what it means to say    
104 הלה the other one    
105 הלכך therefore    
106 הללו these    
107 הנ"מ הני מילי These words [are said]    
108 הני מילי these words    
109 הניחא it is good    
110 הפך to turn around    
111 השתא now    
112 התם there    
113 ואם איתא and if it is so    
114 והא but    
115 והוינן בה and we asked on it    
116 וכי תימא and if you will say    
117 ולא היא and it is not true    
118 ולטעמיך and according to your reasoning...    
119 ורמינהו And we will raise a contradiction    
120 ותיסברא and do you hold ...    
121 ותיפוק ליה Why not learn it out    
122 זבין sell    
123 זבן buy    
124 זול cheap    
125 זיל go    
126 זימנא time    
127 זימנין sometimes    
128 חדתא new    
129 חזי see    
130 חזינן we see    
131 חיישינן we are concerned    
132 חמרא wine    
133 טובא a lot    
134 טפי more    
135 יהיב give    
136 יומא day    
137 יכול It is possible to think    
138 יּלּיּף to learn out    
139 יקר valuable    
140 ישהה wait    
141 יֶשנה there is/it exists    
142 יתיב he was sitting    
143 כגון for example    
144 כדי in order    
145 כוותיה according to him    
146 כי האי גוונא like this case    
147 כי פליגי When do they argue    
148 כיוצא בו similarly    
149 כלומר it means to say [in other words …]    
150 כמאן like whom    
151 כתנאי it’s a debate between Tana’im    
152 לא מיבעי I don’t even need to say [it’s    
153 לא שנא there's no difference    
154 לאו דוקא not exactly    
155 לאפוקי to exclude    
156 לאתויי to include    
157 לבסוף in the end    
158 לגבי about    
159 להו they/them    
160 להלן later on    
161 לחוד by itself    
162 לייט cursed    
163 ליכא there isn’t    
164 לישנא בתרא the last version    
165 לישנא קמא the first version    
166 ליתא there isn't    
167 ליתני let it say    
168 ליתסר let it be אסור    
169 לכתחילה the best way    
170 למה לי Why should I/Why is it for me …    
171 למתני To teach    
172 לעולם really/forever    
173 לעיל before    
174 לפי because / according to    
175 לקמן later on    
176 לרבות to include    
177 מאי what is it?    
178 מאי איריא why talk about    
179 מאי ביינהו What's the difference between them    
180 מאי משמע How does it mean this?    
181 מאן דאמר opinion    
182 מודה agrees    
183 מזיד on purpose    
184 מחמת because of    
185 מי דמי is it the same?!    
186 מי מצית אמרת Who says that one can say…?!    
187 מי יימר who says    
188 מיגו since    
189 מיד immediately    
190 מיהו however    
191 מילתא thing    
192 מכדי let us see    
193 ממאי from what (How do you know)    
194 ממילא it happens by itself    
195 מנייהו from them    
196 מנין from where    
197 מסייע helps/proves    
198 מסקנא conclusion    
199 מסתברא it makes sense    
200 מעיקרא from the beginning    
201 מעכב holds back    
202 מפני because    
203 מפרק answer    
204 מציעא middle    
205 מקיש compares    
206 מקשי ask    
207 משום because of / in the name of    
208 משחכת לה we find it    
209 משמע We hear/it sounds like    
210 מתא place / city    
211 נהי it is true    
212 נוקמיה let’s establish it/him    
213 נח נפשיה he died    
214 נחזי let us see    
215 ניחא it is good    
216 נמי also    
217 נמנו they counted    
218 נפיש a lot    
219 קס"ד – קא סלקא דעתא you would have thought [original assumption, later rejected]    
220 נפקא מינה a practical difference    
221 נפשיה himself (his soul)    
222 סבירא ליה he holds    
223 סהדא witness    
224 סוף סוף In the end    
225 סימן A sign    
226 סיפא the end    
227 סלח Forgave    
228 סלק remove/went up    
229 עדיף better    
230 על גבי on top of    
231 על מנת on condition    
232 ענין topic    
233 פירוש explanation    
234 פלגא half    
235 פסק he ruled (decided the הלכה)    
236 פרט detail    
237 פרק free    
238 פשטו they answered    
239 פְּשִיטָא it is obvious    
240 פת bread    
241 פתח opened/began    
242 צלותא prayer    
243 צְרִיכָא [we[ need it    
244 קאי standing / talking about    
245 קאמר he means to say    
246 קולא Lenient ruling    
247 קום Get up    
248 קטל Kill    
249 קיימא לן We establish the law to be like …    
250 קימעה A little bit    
251 קמ"ל – קא משמע לן Now we know that the opposite possibility is actually true    
252 קמא the first one    
253 קמפלגי They argue    
254 קסבר he holds    
255 קצר Short/cut    
256 קרא a פסוק    
257 קָרַע tear    
258 קֶשֶר Tie    
259 קתני it says    
260 ראיה proof    
261 רבה Great    
262 רחמנא Torah/Hashem    
263 רישא The beginning (of the משנה)    
264 רמי Contradiction    
265 רשות Permission    
266 שאני Different    
267 שדִי threw    
268 שהרי a proof/because    
269 שוב Again    
270 שייר He left over    
271 שכב Die / sleep    
272 שְכִיחַ often    
273 שמא Perhaps    
274 שמיא Heavens    
275 שמע מינה We hear from this (that was a good proof)    
276 שמעינן We Hear    
277 שנו they learned    
278 שני Answer    
279 שפיר good    
280 שרי permitted    
281 תא come    
282 תא שמע come and hear (to the next proof)    
283 תו more    
284 תו למה לי why do I need more?    
285 תיהוי Let it be    
286 תיובתא it’s a contradiction    
287 תליסר 13    
288 תלת 3    
289 תמני 8    
290 תנא we learned    
291 תְּנַאי condition    
292 תניא we learned in a ברייתא    
293 תנינא we learned in a משנה    
294 תנן we learned in a משנה    
295 תקף Grab/strong    
296 תרוייהו Both Of Them    
x